鄭玄欲註春秋傳,尚未成時,行與服子慎遇宿客舍,先未相識,服在外車上與人說己註傳意。玄聽之良久,多與己同。玄就車與語曰:“吾久欲註,尚未了。聽君向言,多與吾同。今當盡以所註與君。”遂為服氏註。
大夫降其庶子,其孙不降其父。大夫不主士之丧。为慈母之父母无服。夫为人后者,其妻为舅姑大功。士祔于大夫则易牲。继父不同居也者;必尝同居。皆无主后。同财而祭其祖祢为同居;有主后者为异居。哭朋友者于门外之右南面。祔葬者不筮宅。士大夫不得祔于诸侯,祔于诸祖父之为士大夫者,其妻祔于诸祖姑,妾祔于妾祖姑;亡则中一以上而祔。祔必以其昭穆。诸侯不得祔于天子,天子、诸侯、大夫可以祔于士。
…标签:「美杜莎」为暗恋者烦恼的日常、[东京卍复仇者+文野乙女合集]、前男友总是出现在我梦里
相关:我在汴京卖花、当npc的那些事、我家有朵傻娇花、207个云开见日、沧海尘飞、自恋暴君看上我的美貌、明显的不能再明显的暗恋、不过钟意、神仙恋爱不灭世、怎样才能让老婆回心转意
有人問謝安石、王坦之優劣於桓公。桓公停欲言,中悔曰:“卿喜傳人語,不能復語卿。”
簡文語嘉賓:“劉尹語末後亦小異,回復其言,亦乃無過。”
…